Истории и легенды про японских призраков. Часть 3. - Япония - Статьи - Love Dorama

Истории и легенды про японских призраков. Часть 3.

13.01.2014 / Категория: Япония / Просмотры: 1908 / Добавил: suzi

  

В современной Японии истории про призраков пользуются популярностью. На сегодняшний день появилось их очень много. Для читателей Love Dorama мы рассказываем о самых интересных из них. А верить в них или нет - личное дело каждого. Продолжение 1 и 2 частей.


Ночное шоу.

Много лет назад, было ТВ-шоу, которое шло в ночном эфире одного из японских телеканалов. Программа была посвящена призракам, паранормальным явлениям и необъяснимым тайнам. В одном из эпизодов шоу, ведущий выбрал в зале трёх девушек-подростков и послал их обследовать проклятое здание в прямом эфире.

Съемочная группа следовала за девушками, снимая весь весь их путь по жуткому зданию. Публика наблюдала, как девушки вздрагивают от любого шороха и кричат при виде любой тени. В конце передачи девушки вышли из здания в слезах, дрожа и трепеща от страха. Публика вдоволь посмеялась над их испугом.

После этого один из членов съёмочной группы сфотографировал трёх девушек напротив здания. Хотя девушки не заметили в здании ничего необычного, странные вещи стали происходить, когда проявилась фотография.


На фотографии девушки выглядели совсем иначе, чем в реальности. Первая девушка получилась совершенно чёрная, от головы до пят, вторая девушка была окружена густым, белым дымом, а у третьей девушки отсутствовала голова.

Но ещё более странное событие произошло через несколько дней. Первая девушка погибла при странных обстоятельствах. В её доме начался пожар, когда она спала, и она сгорела заживо. Когда её обугленный труп вынесли на носилках, оказалось, что она выглядит точна так же, как и на той фотографии.

Это было слишком не похоже на простое совпадение, и когда ведущий телепрограммы услышал об этом, он решил пригласить оставшихся в живых девушек в студию, чтобы снять эпизод про этот странный случай с фотографией.

В ту ночь, когда происходила запись очередного эпизода теле-шоу, вторая девушка прибыла в студию вовремя, но третья девушка так и не появилась. Публика в зале собралась и шоу началось. Ведущий объяснил зрителям, как была сделана странная фотография, и заверил их, что фотография не редактировалась.

Он представил вторую девушку, и она вышла на сцену. Зрители аплодировали ей, и она заняла место за столом ведущего. Прежде, чем она успела ответить хоть на один вопрос, с потолка студии прямо на неё свалился прожектор. Её ударило электричеством, прямо на глазах у пришедшей в ужас публики, белый, густой туман окутал тело девушки.

Ведущий не мог поверить своим глазам. Девушка теперь выглядела точно так же, как и на странной фотографии.

"Не прекращать съемку!”- закричал он. "Продолжайте снимать!”

Во время наступившего хаоса, никто не заметил, как в студию зашла мать третьей девушки. Она сжимала в руках какой-то свёрток. Волосы у неё растрепались, а платье было покрыто пятнами крови.

Она пробралась на сцену, положила свёрток на стол перед ведущим и развернула его. Внутри свёртка была отрубленная голова её дочери.

"Посмотрите, что ваше шоу cделало с моим ребёнком!”- закричала она.

Позже выяснилось, что случилось. Третья девушка вместе с матерью отправилась на шоу. Они опаздывали и попросили таксиста ехать быстрее. Таксист набрал скорость на городских улицах под проливным дождём, он потерял управление, и автомобиль врезался в грузовик. От удара третьей девушке срезало голову, и несчастная мать стала свидетелем её гибели. От пережитого ужаса женщина совершенно обезумела.

Телеканал не выпустил этот эпизод в эфир, ведущий был уволен, а шоу немедленно закрыто. Чтобы скрыть этот ужасный случай и избежать общественного возмущения, все кадры, записанные во время съёмок телепередачи, были уничтожены. По сей день, на японском телевидении запрещено упоминать этот случай.


Крошечный рот.

Это городская легенда о женщине, которую прокляли, оставив ей два рта. В Японии её называют Футакучи-онна или "Женщина с двумя ртами”.

Футакучи-онна – это женщина-чудовище с маленьким ртом. Тем не менее, на затылке у неё, спрятанный под волосами, располагается второй, огромный рот. Череп женщины может распадаться на части, обнажая губы, зубы и язык. Рот на затылке у неё хищный и может потреблять огромное количество пищи.


Говорят, что этот большой рот обладает собственным разумом и разговаривает с женщиной, постоянно ей угрожая. Рот требует пищи и поэтому бесконечно ругается и угрожает женщине. Он будет кричать и визжать, причиняя женщине невероятную боль, пока она не накормит его. Этот чудовищный рот также может управлять волосами женщины, он словно щупальцами может хватать еду и пихать в своё ненасытное горло.

В Японии есть несколько версий происхождения Футакучи-онна и того, откуда у неё появился второй рот.

Одна история из японского фольклора рассказывает о старом скряге, который жил одной маленькой деревне. Он никогда не женился, потому что не хотел тратить деньги. Он думал, что если он женится, ему придется больше тратить денег на еду, и ему придётся расстаться со своим богатством.

Случилось так, что он встретил молодую женщину, которая совсем не ела, и сразу же попросил ее выйти за него замуж. Потому что она, как казалось, никогда не ела и была настоящей труженицей. Старый скряга был в восторге, что нашел женщину своей мечты, и они будут счастливы вместе. Однако, вскоре он стал задаваться вопросом, почему его запасы риса неуклонно снижаются.

Однажды старик сделал вид, что уходит на работу, но вместо этого остался, чтобы шпионить за своей новой женой. К своему ужасу, он увидел, как раздвинулись волосы у неё на затылке, ее череп широко раскрылся, обнажив зияющий, деформированный рот. Ее волосы потянулись вперёд, словно щупальца, хватая пригоршни риса и забрасывая их в чудовищный рот. Когда женщина заметила, что муж раскрыл её тайну, она напала на него и попыталась задушить.


Ему удалось убежать и спрятаться в горах. Несколько недель спустя, когда он набрался мужества, чтобы вернуться, он обнаружил, что женщина ушла, но все его запасы риса были съедены. Старик никогда больше не женился.

В другой истории, у одного мужчины умерла жена, оставив ему дочь. Мужчина снова женился, но его новая жена была очень вредной и мстительной. У них родился ещё один ребёнок, ещё одна дочь. Они были очень бедны, и им едва хватало еды на всех. Новая жена решила кормить только свою дочь, а дочь мужчины морила голодом. В конце концов, дочка мужчины умерла от голода.

Вскоре после этого, мужчина находился в саду и рубил дрова для костра. Он случайно взмахнул топором не в ту сторону и попал в затылок своей жены. Было много крови, и мужчина думал, что женщина умрёт. Но она выжила, однако рана у неё на затылке и не зажила. На затылке у неё образовался огромный рот, у которого выросли чудовищные зубы и язык, и который постоянно требовал пищи и пускал слюни.

Женщина испытывала ужасную боль, и единственным способом погасить её, было накормить чудовищный рот. Рот требовал все больше и больше пищи. В конце концов, рот начал издавать звуки и стал разговаривать. Однажды, когда женщина спала, отвратительный рот разговорился с её мужем и признался: «Я проклята, потому что я убила твою дочь, заморив её голодом!»


Телефонная будка.

Два подростка, по имени Кензо и Тацуя, увлекались паранормальными явлениями. Всякий раз, когда они встречались, у них была припасена друг для друга страшная история о призраках или городская легенда.

Однажды, Тацуя сидел в интернете и лазил по сайту, где было собрано много японских городских легенд. Он прочитал историю об одном подвесном мосте, который располагался рядом с его домом. На сайте было много фотографий моста и местности вокруг него. Тацуя понял, что эта история заинтересует его друга.


Встретившись с Кензо, он рассказал ему эту историю. Легенда гласила, что одно из ущелий пересекает подвесной мост, который, по неизвестным причинам, стал излюбленным местом самоубийц. Каждый год, по крайней мере, 20 или 30 человек бросались с моста вниз и разбивались насмерть. Никто не мог объяснить, почему это происходит. Говорили, что этот мост проклят и там обитают призраки всех, кто когда-то совершил там самоубийство.

Когда Кензо вернулся вечером домой, он решил, что ему нужно посетить этот мост. Ему очень хотелось увидеть призраков. Тем же вечером он отправился в горы, где был расположен мост. Через полчаса он добрался до места. Была уже почти полночь, когда он подошёл к мосту, вокруг не было ни одного человека. Атмосфера была настолько жуткой и зловещей, что по спине Кензо пробежал холодок.

"Ничего себе, как же здесь жутко”- бормотал он, осторожно приближаясь к краю ущелья, чтобы посмотреть вниз. Он стал думать о всех тех несчастных, которые бросились в чернильную темноту ущелья. От этой мысли у него на голове волосы встали дыбом.

Зрелище было настолько захватывающим, что он решил, что просто обязан позвонить своему другу, Tацуе, и рассказать ему об этом. Он достал свой мобильный телефон и набрал номер друга. Однако из-за того, что он был высоко в горах, он не мог поймать сеть.

Оглядевшись, Кензо заметил в стороне одинокую телефонную будку. Он зашёл в будку, кинул в аппарат несколько монет и снова позвонил Тацуе.

"Алло? Тацуя? Угадай, где я сейчас”,- сказал он. "Я на подвесном мосту, о котором ты мне рассказывал. Вид восхитительный. Ты должен приехать как-нибудь и сам взглянуть на него”.

"Да, было бы неплохо”,- ответил Тацуя. "Я просмотрел все фотографии на сайте… Подожди секунду… Откуда ты звонишь?”

Kензо рассмеялся. "Ах, да, я не мог поймать сеть, поэтому звоню отсюда из таксофона…”

Его друг пришёл в вмешательство. "Таксофон? Там нет таксофона. Я бы увидел его на фотографиях ".


"О чём ты говоришь?”,- сказал Keнзо. "Я стою в телефонной будке прямо у входа на мост… Ладно, я лучше пойду… А-то тут целая очередь выстроилась, чтобы позвонить… Я позвоню тебе, когда вернусь домой”.

Как только он это произнёс, Тацуя закричал: "Нет! Keнзо, не выходи из будки! Я знаю, что это за место! Я буду там через полчаса. Что бы ни случилось, не выходи из будки!”

- "Что случилось?”
- "Просто пообещай мне, что не сдвинешься с места ни на шаг. Не двигайся и не вешай трубку. Я иду!”

Когда его друг повесил трубку, Keнзо почувствовал, как волна страха накрывает и обволакивает его. Он стоял в будке и держал телефонную трубку прижатой к уху. Оглянувшись, он увидел очередь из людей, которые молча наблюдали за ним. Его охватила дрожь, когда он посмотрел им в глаза.

Полчаса спустя, когда Тацуя прибежал к мосту, он нашел своего друга, стоящим на самом краю ущелья. Он держал свой мобильный телефон возле уха. Не было никакой телефонной будки и никаких людей, стоящих в очереди к ней. Если бы его друг сделал хотя бы шаг, он упал бы в ущелье и неминуемо разбился.

Пешеходный переход.

Однажды вечером я стоял на пешеходном переходе, на оживленной улице, ожидая сигнала светофора. Я посмотрел на другую сторону улицы, и холод пробежал у меня по спине.

Прямо на против меня, на другой стороне улицы, стояла очень странного вида женщина. Сначала я решил, что мои глаза сыграли со мной какую-то злую шутку. Я отлично мог разглядеть надетые на ней пиджак и бруки, но вот её лицо и руки были полностью размыты.


Я потер глаза и посмотрел снова, но это не помогло. Ее лицо осталось нечетким и расплывчатым. У меня возникло странное впечатление, что я смотрю сквозь неё. Это очень напугало меня.

Загорелся зелёный свет, и люди пошли по пешеходному переходу. Женщина, казалось, движется прямо на меня. Я стал уклоняться влево, пытаясь избежать встречи с ней. Это не сработало. Она тоже изменила направление и пошла прямо на меня.

Мы достигли середины дороги, и когда она поравнялась со мной, я услышал её шипение: "Я знаю, что ты видешь меня”.


Особняк Химуро.

Согласно легенде, особняк Химуро – это большой традиционный японский дом, который расположен в скалистом районе, где-то на окраине Токио. Особняк стал известен, как место самого ужасного массового убийства в истории Японии.


Говорили, что семья Химуро практиковала древние, забытые синтоистские ритуалы, которые давным-давно запретили в Японии. Один из таких окультных ритуалов назывался "Ритуал удушение”, в нём происходило жретвенное убийство молодой девушки. Целью этого ужасного ритала явлалась защита семьи Химуро от плохой кармы, которая, как они считали, выходила из портала во дворе особняка.

Ритуал удушения проводился каждые пятьдесят лет. В семье выбиралась девочка младенец, которую тайно растили в особняке. Эту девочку называли "Дева Храма Верёвки”. Девочку не пускали в мир, она жила в полной изоляции, в противном случае ритаул не сработал бы.

Когда приходило время, девочку приводили в храм во дворе и обвязывали ей верёвками руки, ноги и шею. Потом несколько быков начинали тянуть верёвки в разные стороны, разрывая жертву на несколько частей. Окровавленные верёвки затем распологали на портале во вдоре особняка. Если ритуал проходил успешно, то плохая карма отступала от семьи ещё на пятьдесят лет.


Эта традиция передавалась из поколения в поколение в семье Химуро. Однако во время подготовки к последнему ритуалу, что-то пошло не так. Дева Храма Верёвки влюбилась в мальчика, которого случайно увидела из окна особняка. Это было настоящей катастрофой, потому что она должна была оставаться чистой и свободной от мирского влияния. Ее кровь и душа были испорчены, и когда она была принесена в жертву, ритуал провалился.

Узнав о том, что девушка была влюблена, глава семьи Химуро обезумел. Он был ответственным за успех ритуала. Опасаясь, что теперь на семью обрушатся все несчастья, он впал в неописуемую ярость. Он зверски убил всю семью Химуро, изрезав всех членов семьи традиционным японским мечом катана. Глава семьи считал, что, убивая их, он спасает их от более ужасной гибели. Когда все члены семьи были убиты, он упал на свою катану и покончил с собой.

Местные жители из соседней деревни молчали об особняке Химуро и всём, что там случилось, на протяжении десятилетий. А потом начались бесконечные свидетельства очевидцев о странных событиях, творящихся в особняке.


Внутри особняка все стены оказались в кровавых отпечатках ладоней. Призраков видели здесь, как ночью так и средь бела дня. Легенда гласит, что это призраки убитых членов семьи Химуро, и они попытаются повторить свой неудавшийся ритуал на любом, кто будет достаточно безрассуден, чтобы посметь войти в заброшенное здание.

Время от времени в особняке находят трупы людей, которые осмелились туда зайти. У них на руках, ногах и шее имеются типичные отпечатки верёвок, словно их душили. Несколько трупов было найдено в подземной сети туннелей под особняком. Трупы были буквально разорваны на несколько частей. Никто не знает, кто сделал эти туннели, и для каких целей они служили, но, судя по всему, они были сделаны для осуществления Ритуала удушения.

В особняке также имеется окно, которое приобрело дурную репутацию. Говорят, что, если это окно сфотографировать, то на фотографии появится призрачный образ молодой девушки в кимоно.
Эти инциденты вызвали панику у людей в Токио, и многие считают, что те, кто приблизится к этому особняку, будут прокляты. Тайна гибели семи человек, найденных в этом здании, до сих пор не раскрыта.

Городская легенда об особняке Химуро стала популярной на западе после выхода японской видеоигры Fatal Frame. История о доме с привидениями стала очень модной. Если легенда является правдой, то особняк Химуро, безусловно, это самое проклятое здание в Японии.


Деревянная лестница.

В Японии стоял старый семиэтажный дом. Квартиры в нём были очень маленькими и давно требовали ремонта, в доме даже не было лифта. В доме была лишь большая деревянная лестница, которая охватывала все семь этажей, в каждом пролёте лестницы было по семь ступеней.

На первом этаже здания, была однокомнатная квартира, прямо напротив лестницы. Домовладелец с трудом мог найти квартирантов для этой квартиры. Всякий раз, когда он сдавал эту квартиру, жильцы съезжали с неё всего через несколько дней, без всяких объяснений. Никто не жил в этой квартире больше недели.


Однажды посмотреть квартиру пришёл молодой парень. Это был студент колледжа, поэтому денег у него было не много. Квартирка была очень маленькой и домовладелец попросил очень скромную плату. Парень согласился снимать квартиру и через несколько дней перевёз туда все свои вещи.

Первый день, когда молодой человек остался ночевать в квартире, был понедельник. Ночью, его разбудил странный шум. Детский голос на лестнице возле его квартиры произнёс:

"Я прошёл первую ступеньку на деревянной лестнице”.

"Что может делать ребёнок в такое время?” - подумал молодой человек. Но он не стал разбираться, в чём дело; он очень устал перевозить свои вещи и снова провалился в сон.

Следующей ночью его разбудил тот же голос, он прокричал: "Я поднялся на вторую ступеньку!”
В ночь на среду голос закричал: "Я поднялся на три ступеньки по деревянной лестнице!”

Парень вскочил с постели и побежал к входной двери. Когда он открыл дверь и выглянул наружу, он увидел, что лестница пуста. Странная мысль пришла ему в голову: "Может ли быть такое, чтобы на лестнице жили призраки?”

Всё повторилось и на пятую и на шестую ночь. Каждый раз парень слышал детский голос. И каждый раз ему казалось, что он звучит всё ближе и ближе.


Настала ночь воскресенья. Парень дрожал в кровати. Он думал о том, чтобы сбежать, но убедил себя, что он должен быть храбрым. Он не хотел верить в то, что призрачный голос может напугать его.

Посреди ночи он проснулся от того, что кто-то скребётся в дверь.

Голос закричал: "Я достиг седьмой ступени на лестнице!”

Дрожь пробежала по спине парня, когда он услышал, как открывается входная дверь его квартиры. Он точно помнил, что закрыл дверь.

На следующее утро пришёл хозяин квартиры, чтобы взять арендную плату. Он постучал в дверь квартиры, но никто ему не ответил. Заподозрив неладное, хозяин достал запасные ключи и вошёл внутрь. На кровати он увидел мёртвое тело квартиросъёмщика. На его лице запечатлелось выражение неподдельного ужаса. Прибыла полиция, и провела экспертизу тела: никаких повреждений не было найдено. Было похоже на то, что кто-то напугал парня до смерти.

Квартира и по сей день пустует в ожидании нового жильца. На протяжении многих лет, жильцы сбегали оттуда. Все они говорили, что их пугал голос, и они не хотели ждать, что случится, когда обладатель голоса достигнет седьмой ступени.

Есть лишь двое, кто знает, что случится дальше: погибший студент и призрачный голос, который каждую ночь поднимается на одну ступеньку выше по деревянной лестнице.

Будущий муж.

Многие годы, среди девочек подростков в Японии, остаётся популярной мистическая игра-гадание. Игра называется "Будущий муж” или "Будущая суженная”. Согласно легенде, если вы сыграете в эту игру, вы узнаете за кого вы выйдете замуж.

Говорят, что в эту игру нужно играть при выключенном свете, возле окна, при лунном свете. Если взять в рот лезвие в полночь, и посмотреть в таз наполненный водой, можно увидеть лицо своего будущего мужа или жены, вместо своего отражения.

Одна девушка узнала про это гадание, и сразу решила сыграть в него. У девушки никогда не было парня, и она беспокоилась, что её никто никогда не полюбит. Больше всего она боялась, что она никогда не выйдет замуж. Её любовные неудачи привели её к отчаянию, и она решила узнать, как будет выглядеть её будущий муж. Она взяла одно из лезвий среди бритвенных принадлежностей её отца, потом принесла тазик из кухни и наполнила его водой. Наконец, она выключила свет, открыла занавески и стала ждать, когда пробьёт полночь. Осторожно взяв лезвие в рот, она прильнула к тазику. В воде она увидела мужское лицо.

Девушка так испугалась, что непроизвольно начала кричать. В этот момент лезвие выпало у неё изо рта и упало в тазик. Воду заволокло красным цветом похожим на кровь. Девушка в ужасе отшатнулась и начала дрожать.

Через какое-то время, когда она снова заглянула в тазик, вода была абсолютно чистой, и лезвие лежало на дне тазика. Девушка была озадачена. Было ли это всего лишь иллюзией? Действительно ли она видела мужское лицо, или это было отражение луны в воде? Девушка решила поскорее забыть о случившемся и отправилась спать.

Годы пролетели быстро, девушка повзрослела. Она окончила школу, поступила в университет и нашла работу. Также она стала встречаться с замечательным мужчиной. Он был её первым парнем, и он был очень нежен, и выполнял все её желания. Он был очень дружелюбен, всегда был веселым и смешным, а тот факт, что он хорошо зарабатывал, тоже был не лишним.

Тем не менее, была у него одна очень большая странность. Он всегда скрывал своё лицо за медицинской маской. В Японии нет ничего необычного в том, что люди носят маски, чтобы не простудиться. Действительно, когда у них было первое свидание, мужчина объяснил, что он простудился, и он не хочет заразить её. В тот момент, это объяснение её вполне устроило, однако проходили месяцы, а мужчина продолжал носить маску, и никогда её не снимал.

Каждый раз, когда они встречались, мужчина был в маске. Когда она просила его снять её, он раздражённо отказывался. Несмотря на эту странность с маской, девушка полюбила его, и влюблялась всё сильнее и сильнее. Наконец, настал день, когда он попросил её выйти за него замуж.

Девушка начала думать. Как можно выходить за кого-то замуж, если ты даже ни разу не видела его лица? Между мужем и женой не должно быть никаких секретов. Что он скрывает от неё? Он была уверена, что её чувства к нему не изменятся, как бы не выглядело его лицо под маской.

Однажды, девушка отвела его в сторону, и сказала, что выйдет за него, только, если он полностью доверится ей, и откроет своё лицо. Она попросила его снять маску. Сначала мужчина отказывался, но, когда девушка настояла, он, в конце концов, сдался.

Он отвернулся и медленно снял маску. Потом он резко развернулся, и девушка в ужасе отпрянула.

Его лицо было обезображено огромным шрамом, который начинался у него под глазом, шёл по щеке, рассекал губы, и заканчивался на подбородке. Рана была настолько глубокой, словно её сделали огромным острым ножом. На неё было больно смотреть.

"Что с твоим лицом?”- спросила неуверенно девушка. ”Что с тобой произошло?”

Глаза мужчины злобно сузились. Его лицо выражало ненависть.

"Ты должна знать”- злобно сказал он. "Ведь это ты уронила лезвие!”


Снежная ведьма.

В небольшом городке, в Японии, жили два охотника по имени Mосаку и Минокити. Мосаку был уже стар, а Минокити, был его сыном. Каждый день они вместе уходили в лес, и охотились на зайцев и других животных, которых они приносили домой и ели на обед.

Одним холодным зимним вечером, Moсаку и Минокити возвращались домой, и угодили в снежный буран. Они не могли отыскать дорогу из леса, и стали беспокоиться, что замёрзнут в лесу. К счастью, они наткнулись на заброшенную хижину, где они смогли укрыться на ночь, и подождать, пока метель закончится.

Это была крошечная хижина, в которой даже не было камина, чтобы разжечь огонь и согреться. Moсаку и Минокити закрыли дверь, и легли отдохнуть, накрывшись своими плащами. Они надеялись, что буран скоро закончится.

Отец сразу же провалился в глубокий сон, но Минокити долго не мог заснуть, слушая, как ветер свистит сквозь щели старой хижины и снег бьётся в дверь. Ветхая хижина качалась и скрипела во время шторма, и Минокити дрожал, лёжа под своим плащом, пока, наконец, несмотря на холод, не сумел заснуть.

Он проснулся от ощущения снега, падающего ему на лицо. Когда он открыл глаза, он увидел, что дверь хижины была широко открыта. Он увидел странную фигуру, стоящую в лунном свете. Это была женщина, одетая во все белое. Она склонилась над его отцом и дышала на него. Ее дыхание было похоже на яркий белый дым. Вдруг она повернулась к Минокити, и наклонилась над ним. Он попытался крикнуть, но обнаружил, что не может произнести ни звука. Белая женщина склонялась над ним, все ниже и ниже, пока ее лицо почти почти не стало касаться лица юноши.


Она была очень красива, но ее глаза сияли желтым светом. Он был в ужасе, а она продолжала смотреть на него, и сказала: "Я Снежная ведьма. Я хотела убить тебя, но ты такой симпатичный мальчик, что я сохраню тебе жизнь. Но только, если ты никогда и никому, даже собственной матери, не расскажешь о том, что видел здесь. Если ты это сделаешь, я убью тебя. Никогда не забывай это предупреждение!”

Произнеся это, она повернулась и улетела через дверной проем. Мальчик вскочил и выглянул наружу, но Снежной ведьмы простыл и след, а метель все еще бушевала, и снего врывался в хижину. Минокити закрыл дверь, и стал думать, что это было: реальностью либо плохим сном. Может быть Снежная ведьма было лишь плодом его воображения.

Он позвал своего отца, но старик не ответил. Мальчик протянул руку в темноте, и коснулся лица своего отца. Он был абсолютно холоден. Его отец был мертв.

К рассвету, метель закончилась, и Минокити пришлось тащить замороженный труп своего отца обратно в деревню. Он был опустошен после смерти своего любимого отца, и очень плохо себя чувствовал из-за того, что долгое время провёл на холоде. Он был так напуган Снежной ведьмой, что так никому и не рассказал о ней. Полиция предположила, что его отец замерз в лесу, и не задавала ему никаких вопросов. Он ничего не сказал о том, что видел женщину в белом даже своей матери, боясь, что призрак вернётся, и убьёт его.

Как только он выздоровел, он снова стал ходить каждый день в лес на охоту. Ему нужно было добывать себе пропитание, что бы ни случилось. С наступлением ночи он возвращался с мертвыми зайцами, которые его мать помогала ему готовить.

Год спустя, в середине зимы, он возвращался домой, и встретил девушку, которая, оказалась на одной с ним дороге. Она была высокой, стройной, и очень красивой. Они разговорились, и девушка рассказала, что её зовут О-Юкки, и у неё недавно умерли родители. Она шла к своему дяде, где она надеется пожить, пока не сможет найти работу. Минокити был поражён этой красивой странной девушкой, и чем больше он на неё смотрел, тем более красивой она ему казалась.

Они встречались несколько недель, и постепенно влюбились друг в друга. Затем Минокити попросил О-Юкки прийти к нему домой на ужин, чтобы познакомиться с его матерью. После некоторых колебаний, она пошла вместе с ним, и его матери девушка очень понравилась. В конце концов, молодые люди поженились, и О-Юкки стала жить в доме Минокити.

Когда мать Минокити умерла, год спустя, ее последними словами стали слова любви и похвалы жене её сына. О-Юкки родила Минокити десять детей, мальчиков и девочек – красивых деток.


Соседи считали О-Юкки прекрасным человеком, но она отличалась от них. Большинство крестьянских женщин рано взрослели, но О-Юкки, даже после того, как стала матерью десяти детей, выглядела всё такой же молодой и свежей, как в тот день, когда она впервые появилась в деревне.

Однажды ночью, после того, как дети ушли спать, О-Юкки шила при свете лампы, и Минокити, наблюдая за ней, сказал:

- "Глядя, как ты шьёшь, и свет лампы падает тебе на лицо, я вспомнил об одном странном случае, который произошёл со мной, когда мне было лет восемнадцать. Тогда я увидел кого-то, кто была так же красива, как ты сейчас. Действительно, она была очень похожа на тебя”.
Не поднимая глаз от вышивки, О-Юкки ответила:

- "Расскажи мне о ней … Где ты видел её?

Затем Минокити рассказал ей о той страшной ночи в хижине, и о Белой женщине, которая склонилась над ним, и о смерти старика Мосаку. И в конце он сказал:

- "Во сне это было или наяву, я не помню, но это был единственный раз, когда я видел существо, такое же красивое, как ты. Конечно, она не была человеком, и я боялся, очень боялся, но она была такая белая! В самом деле, с тех пор я никогда не был уверен, был ли это сон, или Женщина из снега.”

О-Юкки бросила свое шитье, встала, подошла к Минокити, склонилась над ним, и закричала ему в лицо:

- "Это была я – я – я! И я сказала тебе, что убью тебя, если ты когда-то, расскажешь об этом кому-нибудь! Но ради детей, которые сейчас спят, я не убью тебя сейчас! Поэтому тебе лучше заботиться о них изо всех своих сил, потому что, если кто-то из них пожалуется на тебя, я вернусь, и поступлю с тобой так, как ты того заслуживаешь!”

Когда она кричала, её голос стал тонким, словно плач ветра; затем она превратилась в яркий белый туман, поднялась к потолку, и исчезла в дымоходе… С тех пор никто и никогда её не видел.

Человеческие кости.

Когда-то в Японии была маленькая деревня, в которой было очень мало жителей. Многие покинули деревню, и дома были заброшены. Одним снежным днём, в эту деревню забрёл путешественник, в поисках жилища. Он увидел, как ему показалось, заброшенный дом, но, когда он вошёл туда, к его удивлению, обнаружил там старуху.


Старуха сказала ему, чтобы он поднялся на второй этаж, а сама пошла за ним. Когда он поднялся по лестнице, и обернулся, она исчезла. Он снова спустился, и увидел, что старуха стоит на том же самом месте, но на этот раз в руке у неё был острый серп.

Человек очень испугался, и побежал к выходу, но когда он попытался открыть входную дверь, она оказалась заперта. Он обернулся и увидел прямо возле себя старуху. Она схватила его за руку.

В темноте он сразу не заметил, как была бледна её кожа, но теперь, присмотревшись, он мог видеть, что её кожа разлагается. Она выглядела, как мертвец. Старуха сжал его руку и прошипела: "Послушай меня! В этом доме лежат тринадцать тел. Упокой их души! Если ты не сделаешь этого, я убью тебя”.

После того, как она произнесла эти слова, у путешественника закружилась голова, и он рухнул на пол.

Когда он очнулся, он не мог понять, сколько прошло времени. Он начал сомневаться в том, что всё, что с ним произошло, было реально. Возможно, всё это ему только приснилось. Он уже собрался уходить, когда, вдруг, заметил коврик на середине комнаты, где стояла старуха. На нём были тёмно-красные пятна.

Он отбросил коврик в сторону, и нашёл под ним большую дыру в полу. Заглянув в отверстие, он увидел внизу аккуратно уложенные человеческие скелеты. Там лежало четырнадцать скелетов.


"Почему она сказала тринадцать?”- пробормотал он про себя. Возможно, четырнадцатый скелет принадлежал самой старухе.

Путешественник вышел на улицу и рассказал о том, что с ним случилось нескольким жителям деревни. Когда они снова вернулись в заброшенный дом, они взглянули вниз на человеческие останки, но там уже было 13 скелетов. Костей старухи там уже не было.

После этого, жители разрушили старый дом, и построили на том месте храм. Внутри храма, они поместили окровавленный коврик, чтобы люди могли возносить молитвы к умершим.

Путешественник и сельские жители, которые обнаружили трупы, умерли вскоре после этого случая.


Ойва.

Oйва была красивой молодой женщиной, которая жила в маленьком городке в Японии. Её парня звали Иемон, и хотя у него не было много денег, Oйва его очень любила. Она была вне себя от радости, когда ее возлюбленный с детства попросил ее выйти за него замуж. После свадьбы они стали жить вместе, и счастливая пара вскоре стала ждать ребенка. Oйву не волновало, что Иемон был беден, но, со временем, он становился раздражительным, и подавленным, из-за отсутствия перспектив.

Иемон вскоре возненавидел свою счастливую молодую жену, и начал ухаживать за богатой женщиной по имени Oюме. Он ухаживал за ней несколько месяцев, и, в конце концов, она влюбилась в него, несмотря на его бедность, и на то, что он уже был женат.

Однажды, к Иемону пришёл отец Оюме. Он стал стыдить Иемона, за то, что тот уже женат, а его дочь влюбилась в него. Отец стал рассказывать о перспективах, которые открывались его будущего тестя. Иемон внимательно слушал.

Иемон много думал о том, что рассказал ему отец Оюме. Злодейский план начал формироваться в его сознании. Он решил, что единственный способ жениться на Оюме – это убить Ойву и её будущего ребёнка. Он решил, что самый простой способ сделать это, незаметно отравить Ойву, чтобы это выглядело так, словно она умерла естественной смертью. Бедная Ойва была в полном неведении об ужасном плане мужа. Не подозревая о том, что ей уготовано, она продолжала готовиться к рождению ребёнка.

Однажды, когда Ойва и Иемон обедали, она заметила, что ее муж вёл себя странно, он молчал и был нервозен. Она сказала ему, чтобы он ел обед, но он не хотел даже прикасаться к пище. Он накричал на Ойву, чтобы она прекратила делать ему замечания, и сама ела, потому что ей нужно сохранять силы для ребёнка. Ойва, в конце концов, бросила пытаться заставить мужа есть, и начала обедать. Прошло совсем немного времени, прежде чем она почувствовала себя очень плохо.

Иемон хладнокровно наблюдал, как яд делал свое дело, не пытаясь ей помочь. Но Ойва умерла не сразу. Сначала, из-за действия яда, её красивое лицо деформировалось. А затем она потеряла сознание. Иемон был слишком большим трусом, чтобы закончить работу, которую он начал, поэтому он просто положил безжизненное тело Ойвы в постель. В конце концов, Ойва пришла в себя. Она потеряла своего ребенка, и ее лицо стало уродливым и ужасным, но она жила.


Иемон был в отчаянии. Он стал играть роль любящего мужа, но сам искал любой способ избавиться от жены. Однажды вечером, он взял Oйву на прогулку. Они добрались до скалы, и Иемон осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что рядом никого нет. Никого не было видно.

Иемон толкнул Ойву со скалы. Ее немощное тело позже нашли на камнях, и Иемон устроил для неё самые лучшие похороны, которые только мог сделать, потратив большие деньги, и изображая скорбящего мужа. Иемон знал, что теперь его денежные проблемы временны, после смерти Ойвы.

Его переживания закончились, и он стал готовиться к свадьбе с Оюме. В ночь перед женитьбой, Иемон заметил его лампа, что горела у кровати, тускнеет. Он посмотрел на неё с любопытством, и ему показалось, что она меняется. Вместо лампы вдруг возникло изуродованное лицо Ойвы, оно становилось всё больше и больше. "Предательство!”- зашипело оно.

Иемон схватил палку и замахнулся на лицо, но Ойва исчезла исчезла, а на пол упала разбитая лампа. Иемону показалось, что он слышит на улице слабый смех женщины. Потрясённый, Иемон убедил себя, что видение было лишь результатом употребления слишком большого количества алкоголя в начале вечера, и лег спать.

На следующий день, Иемон совсем забыл о призраке. Он и Oюме поженились. Однако, когда он поднял вуаль невесты, вместо её красивого молодого лица он увидел ужасное лицо Ойвы. "Предатель!”- зашипела она.

Объятый ужасом, Иемон выхватил меч и замахнулся на призрачное видение, срубив голову Ойвы. Отрубленная голова покатилась по проходу церкви, но когда её остановили, на ней было лицо Оюме, а не Oйвы. Он снова услышал негромкий смех.

Иемон побежал к своему небогатому жилищу, в поисках убежища. Затем кто-то постучал, это был дед Оюме, который потребовал открыть дверь. Когда Иемон сделал это, перед ним стояла Ойва. "Предатель!”- прошипела она.

Иемон в очередной раз попытался обезглавить её, но, когда его меч закончил свою работу, на земле лежал убитым дедушка Оюме.

Иемон побежал к скалам, смех Ойвы преследовал его. Он остановился на краю и посмотрел вниз, возможно, он передумал, и не хотел покончить с собой.

Но это уже не имело значения. Прохожие сообщили, что видели, как какая-то женщина столкнула Иемона со скалы, а потом прыгнула за ним вслед, смеясь, во время их падения.

Красный плащ.

Красный плащ (Манто), также известный под названием Красная мантия, красные перчатки или Красная накидка - это японский призрак, который появляется в туалете для девочек. Он одет в красный плащ и белую маску, и такой очаровательный, что девушки не могут устоять перед ним.

Красный плащ скрывается в последней кабинке школьного туалета для девочек, и, когда вы входите, он появляется, и спрашивает: "Что вы предпочитаете, красный плащ или синий плащ?” Если вы говорите, красный, он перерезает вам горло, или отрубает голову, отчего из-за крови, стекающей вниз, кажется, что вы одеты в красный плащ. Если вы говорите, синий, он хватает вас за горло и душит вас, пока ваше лицо не становится синим, и вы умрете от удушья. Даже не думайте спрашивать его о другом цвете. Если вы так сделаете, то пол под вами раскроется, и бледно-белые руки схватят вас, и утянут вниз в ад.

Одна школьная история о призраке рассказывает о девочке, которая услышала голос в туалете, рядом с ней: "Стоит ли нам надеть красный жилет?” Она испугалась, и убежала со спущенными джинсами. Она рассказала своему учителю, что услышала голос, и он вызвал полиция.


Женщина полицейская вошла в туалет, а ее партнер-мужчина остался ждать снаружи. Она услышала тот же голос: "Стоит ли нам надеть красный жилет?” Полицейский, который стоял у двери, услышал как его напарница ответила: "ОК. Одень его!”. Вдруг раздался громкий крик, а потом удар. Когда полицейский открыл дверь в туалет, он обнаружил напарницу мёртвой на полу. Ее голова была отрезана, и от крови, залившей её одежду, казалось, что она была одета в красный жилет.

В Японии, этот призрак – убийца известен под разными названиями "Ака манто” или "Ао Манто”, или "Ака Хантен, Ао хантен”. Некоторые люди говорят, что когда-то, Красный плащ был молодым человеком, который был настолько красив, что все девушки немедленно влюблялись в него. Он был настолько пугающе красив, что девушки падали в обморок, когда он смотрел на них. Его красота была настолько ошеломляющей, что он был вынужден скрывать свое лицо под белой маской. Однажды, он похитил красивую девушку, и её больше никогда не видели.

По другой версии, его зовут "Красная мантия” или "Красная накидка”. Он скрывается в туалетах, и спрашивает, хотите ли вы красный воротник. Если вы говорите, да, он срывает с вас верхнюю одежду, и сдирает кожу со спины.

В еще одном варианте этой легенды, он называется "Красная бумага, Голубая бумага” (Akaи Ками, Aoй Ками). Девочки, которые заходят в туалет, слышат голос в последней кабинке. Он спрашивает: "Вы хотите красную бумагу или синюю бумагу?” Ответив красную, с вас сдерут кожу, синюю - из вас выкачают всю кровь.

В ещё нескольких версиях кровавая рука высовывается из унитаза, и пытается затянуть вас туда, а ещё, из ниоткуда, появляются белые руки, кровь капает с потолка, и забрызганные кровью, они душат вас. В смешной версии, если вы ответите "Жёлтую” вас окунут головой в унитаз.


Предыдущие части:

1 часть

2 часть



vk.com/topic-34328616_27097394
otstraxa.su
incshin.diary.ru


Спасибо за материал
Понравился материал? Поделись с друзьями!


Комментарии (1):
avatar
1 su-chanchan • 13:52, 21.10.2014
181
avatar